碧空3931 nautilus2274(鏡をのぞき込んでギョッとする)
3931 nautilus2274(鏡をのぞき込んでギョッとする)
Oedipus の父王のように世襲を惧れるなどということは、王位は乗っ取られるものだということが海が割れるようにああこれだなとは自明でないのである。王は個体の位格ではなく、単為生殖の記憶、一体の種を代表するのであるから輪郭を見失い易い。王が鏡をのぞき込むと他の誰かが浮かび上がって来るのである。Hamletの狼狽と躊躇と肥満は、鏡をのぞき込んだHamletの鏡像が王殺しの伯父であるのでギョッとしているのである。
この衝撃波は、この世ならぬものの忽然とした出現である(apparition-like suddenness)既視感やタイム・スリップの大気、青い淵である。他の誰かのことが「私」のことになって、海が割れるようにああこれだなと分かる「Christina's World」(A.Wyeth)の、あの、青い淵である。
ところで、Christina がギョッとするのは、水鏡をのぞき込んだら顔面ではなく後頭部が映っているからであるが、これは、「私」の顔ではなく他の誰かの顔が浮かび上がってギョッとすることの転移表現である。この転移表現は、同時に同じ場所を占めてはならない禁止の、夢のような(しかし矛盾のない)変形である。


0 Comments:
Post a Comment
<< Home